videos

How do we make your Professional Mascots? / ¿Cómo hacemos tus Botargas Profesionales?
Children's Day SSC Promo / Día de la Niña y el Niño SSC

testimonials

/ testimonios

Subway®

After years of working with Praxis and having their support for the realization of several Subman mascots, quality continues to be one of their main characteristics that makes the difference. It is important to emphasize their professionalism both for the realization and for the delivery of each one of the mascots, who despite producing large orders, they work each one with great dedication.

---

Tras años de trabajar con Praxis y contar con su apoyo para la realización de varios Subman, la calidad sigue siendo una de las características que los diferencian. Es importante recalcar su profesionalismo tanto para la realización como para la entrega de cada una de las botargas, quienes a pesar de producir grandes pedidos, trabajan cada una con gran dedicación."

Paulina Álvarez

Gerente de Mercadotecnia y Rentabilidad Subway DF y Edo. México.

www.subwaymexico.com.mx
Villa Pollo®

The following statement is to say thanks for their professionalism and work done for our company, from the first contact they captured the idea of our mascot and after some adjustments the image of our brand remained as it has been until now. Their company met all our expectations and we are very satisfied with their work, wishing them to continue like this and with that quality characterizing them.

---

El siguiente comunicado es para agradecer su profesionalismo y trabajo realizado para nuestra empresa, desde el primer contacto captaron nuestra idea de botarga y después de unos ajustes quedó como hasta ahora la imagen de nuestra marca. Su empresa cubrió todas nuestras expectativas y estamos muy satisfechos con sus trabajos, deseándoles que sigan así y con esa calidad que los caracteriza."

L.A.E. Fernando Cristo Vaca

www.villapollo.mx

about us / nosotros

Praxis Artes Visuales Aplicadas

It’s a company which operates based on plastic concepts, generating professional, aesthetic and functional products, offering cutting-edge services using as a creative axis: the Art applied to our daily lives. Art applied to the construction of: Mascots, Costumes, Animatronics, Hybrid Mascots, Puppets, Furniture, Scenery, Props for Films and Television, as well as Mobile Event Platforms, and many more! Operated with professional talent: Hostesses, Actors, Mascot Operators,Dancers, Gios, DJs, operating in mass shows, advertising caravans, sketches, stands, among other services. Twenty five years of experience operating our products have given us the opportunity to reflect on personal processes, within global trends, consolidating ourselves as a leading company in Mexico where our own work is the immediate reference to be better every day.

---

Es una empresa que opera en base a conceptos plásticos, generando productos profesionales, estéticos y funcionales, ofreciendo servicios de vanguardia utilizando como eje creativo: Arte aplicado a nuestra vida cotidiana. Arte aplicado a la construcción de: Botargas, animatronics, híbridos, puppets, mobiliario, escenografía, profs para cine, televisión, plataformas de eventos móviles y más. Operado con talento profesional: Edecanes, actores, botargueros, bailarines, Gios, DJs, en espectáculos masivos, en caravanas promocionales, en sketches, en stands, entre otros. 21 años de experiencia operando nuestros productos nos han dado la oportunidad de reflexionar sobre los procesos personales, dentro de las tendencias globales consolidándonos como una empresa líder en México donde el trabajo propio es el referente inmediato para ser mejores cada día.

Our History / Historia

The concept of “Praxis” was created in 1993 at the ENAP (National School of Plastic Arts) now FAD (Faculty of Arts and Design) of the UNAM (National Autonomous University of Mexico). The sum of concerns of the professionals in the fields of painting, sculpture, installation and performance generates the first proposals for what would later be a professional multidisciplinary plastic production in the growing need to generate quality advertising products and services. Within this context, the plastic and visual artist Alfredo Alamillo Sandoval began to experiment with different technologies, processes and materials, thus forming different creative groups such as Ojo de Hule, Grupo Artimaña and Grupo Nomo, each one maintaining a particular vision of what it would be like in the year 2000: Praxis Applied Visual Arts. Since then a commitment has been raised: To generate functional and creative plastic proposals by applying a little plastic sensitivity to the voracious and ephemeral world of advertising.

---

Praxis es un concepto que se gesta en el año de 1993 en la Escuela Nacional de Artes Plásticas de la Universidad Nacional Autónoma de México. La suma de inquietudes de profesionales en los campos de la pintura, la escultura, la instalación y el performance generan las primeras propuestas para lo que sería mas tarde una producción plástica multidisciplinaria profesional en la creciente necesidad de generar productos y servicios publicitarios de calidad . Dentro de ese contexto el artista visual Alfredo Alamillo Sandoval comenzó a experimentar con diferentes tecnologías, procesos y materiales, conformando así, diferentes grupos creativos como Ojo de Hule, Grupo Artimaña y Grupo Nomo, manteniendo en cada uno de ellos una visión particular de lo que sería en el año 2000 Praxis Artes Visuales Aplicadas. Desde entonces se ha planteado un compromiso: Generar propuestas plásticas funcionales y creativas aplicando un poco de sensibilidad plástica al voraz y efímero mundo de la publicidad.

Our Mission / Misión

- To be a multidisciplinary Mexican company with an artistic proposal in the global market of specialized advertising services, operating with professional, creative and human talent.

---

Ser una empresa mexicana, multidisciplinaria con propuesta plástica en el mercado global de servicios de promoción especializados operando con talento profesional, creativo y humano.

Our Vision / Visión

- At Praxis we seek to be the creative and operational medium of any project or company that wishes to activate, position, communicate or educate effectively, offering creative solutions, with real operational benefits written guaranteed.

---

En Praxis buscamos ser el medio creador y operativo de todo proyecto ó empresa que desee activar, posicionar, comunicar ó educar de forma efectiva, ofreciendo soluciones creativas, con beneficios operativos reales y garantizados por escrito.

why choose us?

/ ¿por qué escogernos?

  • Quality / Calidad

    - Our team of experienced professionals knows the elements and have the experience that will make your mascots a shocking interactive focus of attention, which you will be able to use many times with a minimum of maintenance work and easily keep them in good condition and shape.

    --- Nuestro equipo de experimentados profesionales conocen los elementos y cuentan con la experiencia que harán de sus botargas un foco de atención interactivo las cuales podrá utilizar muchas veces con un mínimo de mantenimiento y conservarlas en buen estado y con buena presentación fácilmente.

    - Our team of operational talent is made up from a selected group of High Qualified Hostesses, Top Models, Mascot Operators, Gios and Entertainers, Dancers, Actors and Screen/Scriptwriters. All of them are professionals in their discipline and have the ability to solve the problems and improve the conditions of the developing project. Charisma, beauty and talent for the projection of your business.

    --- Nuestro equipo de talento operativo está conformado por un selecto grupo de edecanes AA, AAA, Top models, Botargueros, Gios y Animadores, Bailarines, Actores y Guionistas. Todos ellos profesionales en su disciplina y con la capacidad de resolver las problemáticas y condicionantes del proyecto a desarrollar. Carisma, belleza y talento para la proyección de su negocio.

  • Warranty / Garantía

    - You will get a 12 months warranty on the mascot itself and 3 months on the included electronic parts, also we provide you almost immediate personalized attention and answers to all your related concerns.

    --- Usted obtendrá un respaldo 12 meses en la fabricación de las botargas y 3 meses en las partes electrónicas que incluya, además de brindarle atención personalizada casi inmediata y respuestas a todas sus inquietudes.

  • Similarity / Parecido

    - Your mascot will be very pleasant, identical to your character and will be institutional about your brand so all the people will identify it and they will want to interact with it and sharing photos and videos on social networks, resulting in an organic and viral impact of your brand, point of sale, product or campaign.

    --- Su botarga será muy agradable, idéntica a su personaje y será institucional respecto a su marca de modo que todas las personas la identificarán y querrán interactuar con ella (fotografías, redes sociales, videos) dando como resultado un impacto viral de su marca, punto de ventas, producto o promoción.

  • Also... / Además...

    - Your mascots are manufactured with proven materials of high durability so you will not have to replace it in a long time following the minimum indicated maintenance.

    --- Sus botargas son fabricadas con materiales probados de alta durabilidad de modo que no tendrá que reemplazarla en mucho tiempo siguiendo los cuidados mínimos indicados.

    - They are manufactured according to the climate where they will be used.

    --- Se fabrican acorde al clima donde se utilizarán.

    - They are made according to the ergonomics and height of your mascot operator.

    --- Se realizan según la ergonomía y la estatura del operador.

    - The selection of materials is adjusted to the type and frequency of use.

    --- La selección de materiales se ajusta al tipo y frecuencia de uso.

    - Includes washing and storage instructions.

    --- Incluye instrucciones de lavado y almacenamiento.

    - We will also provide you with our mascot operating recommendations.

    --- También le proporcionaremos nuestras recomendaciones de operación.

    - And if that were not enough, you will get all this for a much lower price than the real commercial value of the mascot.

    --- Y por si fuera poco todo esto lo obtendrá por un precio mucho menor que el valorado real.

contact us / contáctenos


Attach image / Adjuntar imagen: